离别
 黄孔 (2002-08-27 19:41:00)顶部 | 返回 | 村上春树的森林 
 送温台
渺渺天涯君去时,
浮云流水自相随。
人生一世长如客,
何必今朝是别离!

这首诗现今译为:我们相聚欢乐不多时,你又要去遥远的天涯了。只有那些浮云和流水,一直伴随着你的行程。一个人生在这世界上,本来就像来往的旅客,何必到了分别的时候,才为了那离愁而感伤呢?

摘了这诗,为了祝福一个将要远行的朋友,人世间有几多别离,昔日汪沦踏歌送太白,我们何不折柳送君,相信朋友会永远记得我们的笑脸!
离别愁,愁离别,如今的离别,祝君一路踏歌行!

(C) 村上春树的森林   All Rights Reserved.